스카이림 번역보관소


※ 이 자료를 직접 수정해 모딩하거나 게임에 사용하시면 안됩니다 ※


폴아웃4에서 대사를 제외하고 이름/지문이 표시되는 모든 항목이 포함된 번역용 esp와 Fallout4Translator용 사용자사전입니다.


esp는 영문, 한글 두가지 버전이 포함되어 있습니다. (팀왈도 20151217 버전 기준)

한글은 깨진 한문처럼 표시되므로 알아볼 수는 없지만 게임상에서는 정상적으로 출력됩니다.


Fallout4_번역용12_renn_151222.7z

Fallout4_번역용사전12_renn_151222.7z


Fallot4Translator는 TESVTranslator의 폴아웃 버전으로 기능이 더욱 개선되었지만, 아직 INR 등 번역할 수 없는 항목이 있기 때문에 ESP-ESM TranslatorFO4Edit와 병행사용하시는 게 좋습니다.

※ 사용자사전 이름은 fallout4_renn_en.sst 인데, renn 부분을 사용중인 언어환경에 맞게 바꾸시면 됩니다.


*******************

151123 : 1.0 업로드

151222 : 1.2 업데이트 (FO4Edit 최신버전 사용, 지명/건물명/마커명 추가, 누락된 항목 모두 추가, Fallout4Translator용 사용자사전 포함)



  • 테스트도우미 2015.11.23 10:33 신고

    아...안 됑!
    점점 폴아웃 번역보관소가 되어가고 있엉

  • masa 2015.11.23 16:48 신고

    어느날 갑자기 블로그 제목이 폴아웃 번역보관소로 바뀌어 있을 것만 같은 느낌..

  • 압구정 현군 2015.12.21 20:59 신고

    헐..........
    이런 esp 파일이 존재할 줄이야...
    헐...

    1. BlogIcon renn 2015.12.22 16:43 신고

      스트링 모두 뽑아서 업데이트했으니 필요하시면 다시 받아보세요.

  • 나그네 2016.03.08 00:52 신고

    정말 기능재부가 따로 없군요. 스카이림때부터 폴아웃까지 많은 도움 받고 있습니다. 항상 건강하십시오

    1. BlogIcon renn 2016.07.30 16:56 신고

      늦었지만 감사합니다.

  • 지나가는행인 2016.07.29 19:54 신고

    최근 패치판 esp파일은 없나요? _Fallout4Translator로 스트링 파일을 esp파일로 변환하고 싶은데 안되네요. 그리고 왈도 글씨 전부 한자표기가 되어있어서 무슨 말인지 하나도 못알아보겠더라구요.

    1. BlogIcon renn 2016.07.30 16:57 신고

      네 이제 폴아웃은 안해서 다른 분이 만드셔야 될 것 같네요.

  • 지나가는행인 2016.07.30 18:35 신고

    스트링 가지고 esp 파일 만들수 있나요? esp 파일은 어떻게 만드는건가요.

    1. BlogIcon renn 2016.07.30 18:36 신고

      fo4edit를 써서 esm으로부터 만드셔야 합니다.