스카이림 번역보관소



Book Covers Skyrim (by DanielCoffey) 한글화

http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/35399/



책 표지와 노트를 다양하게 바꿔주는 리텍 모드입니다.

기존의 몇 종류 안되던 가짓수를 esp를 통해 텍스쳐를 각기 다르게 지정해주었기 때문에 단순 리텍과 다르게 별도로 esp가 있고, 그에 따라 서적 한글화도 필요합니다. 책과 일지의 속지(내지) 리텍은 포함되어 있지 않으니 다른 리텍 모드로 변경해 주세요. (개인적으로 HQ Paper를 추천합니다)



***************************

한글화 설치

***************************

원본 모드를 설치한 뒤 첨부자료 안의 파일을 경로에 맞게 덮어씌워 주세요.

(좋은 모드에는 넥서스에서 Endorse를 눌러주세요)


Book Covers Skyrim_34_renn_151012.7z


※ 번역 : 엘더7 esp/말미르 스트링 한글화 2가지 버전

 노트 가독성 개선 패치 : 노트 텍스쳐 대체 (1.5K. HQ Paper 텍스쳐와 조금씩 섞어 가독성을 높인 개인 리텍 (아래 스샷 참고))


항상 그렇지만 스카이림 메인 한글패치를 제작/검수해주신 모든 분들께 감사합니다. 특히 책은 일일이 검수하는 게 거의 불가능할 정도라 그 고된 작업을 해주신 Ofam님과 말미르님께 감사드립니다.

책 제목과 내용 제목의 불일치, 그밖에 오타나 오역 등은 눈에 띄는 대로 수정하지만 아주 일부만 검수한 상태입니다. 특히 쪽지/편지가 아닌 책은 바닐라 원본 내용을 모드가 바꾼 부분은 일일이 검수하지 못했으니 오류가 있을 경우 제보해주세요.



***************************

참고

***************************

  • BCS 텍스쳐 사이즈는 표지 1024-512, 노트 겉 1024-512, 노트 속 2048-1024(1.5K) 사이즈로 되어 있습니다. 리텍을 1K 위주로 구성하시는 경우라도 책과 노트의 속지는 반드시 1.5K 사이즈로 하셔야 폰트 흐려짐 없이 가독성이 보장됩니다. 참고 스샷
  • 번역은 엘더7/말미르 한글화 원래 용어에서 두어가지가 바뀐 부분이 있습니다 (예: 엘더7 버전 아고니언 -> 아르고니안, 말미르 버전 아르고니안 하녀 -> 아르고니안 메이드) 이 부분이 마음에 안드실 경우 원래 버전에 맞춰 수정 재배포하셔도 됩니다.

***************************

패치 노트

***************************

140905 : 2.9.4 번역 업로드

141021 : 2.9.5 업데이트

150227 : 2.10 업데이트

150302 : 3.0 업데이트 (2.10에도 사용 가능)

150310 : 3.1 업데이트

151012 : 3.4 업데이트 (오타 피드백주신 navyblue님, 골든호크님 감사합니다)


[노트 가독성 개선 패치]