TesVTranslator를 사용해서 모드를 번역할 때 한글이 외계어로 깨지는 현상을 방지하려면
TesVTranslator를 열 때마다 메뉴의 [설정] - UTF-8 열기/저장에 둘다 체크해줘야 하는데,
codepage.txt 내용을 수정하면 이 옵션에 매번 일일이 체크하지 않아도 한글이 깨지지 않습니다.
TesVTranslator가 설치된 폴더 안의 codepage.txt를 열고,
TesVTranslator 메뉴의 [환경 및 언어 설정]에서 [원문] - [번역문]으로 설정한 언어 2가지를 모두 utf8로 수정하면 됩니다.
(언어 이름은 english를 제외한 나머지는 원하는 대로 변경하거나 추가해도 상관없습니다)
[원문]과 [번역문] 언어는 서로 달라야 사용자사전을 저장할 수 있고,
[번역문] 언어는 english로 설정해야 mcm 텍스트를 저장할 때 편리합니다.
TesVTranslator로 저장하는 mcm 텍스트 파일의 이름은 (모드 esp 이름)_(번역문언어).txt 형식으로 구성되기 때문입니다. (예: SkyUI_English.txt)
UserDictionary 폴더 안에 저장되는 사용자사전 sst 파일의 이름은 기본적으로 (모드 소스파일 이름)_(원문언어)_(번역문언어).sst 형식으로 구성되는데, 이 원문언어와 번역문언어 이름을 사용중인 언어환경대로 바꿔주면 해당 언어환경에서 사용자사전이 인식됩니다.
(예: SkyUI_german_english.sst는 [german]-[english] 언어환경에서 인식, SkyUI_korean_english.sst는 [korean]-[english] 언어환경에서 인식)