스카이림 번역보관소


Immersive Citizens - AI Overhaul (ICAO by Arnaud dOrchymont) 한글화

http://www.nexusmods.com/skyrim/mods/65013/?



[Immersive Citizens (ICAO) 모드 기능 설명, 호환성 안내]



****************************

한글화 설치

****************************

1. 0.2.0.3 버전 이전: 원본 모드를 설치한 뒤, 반드시 같은 버전의 한글화 자료를 7-Zip으로 압축해제하고 경로에 맞게 설치하세요.

2. 0.2.0.4 버전 이후: 원본 모드를 설치한 뒤, 반드시 같은 버전의 한글화 자료를 MO나 NMM 인스톨러로 설치하세요.

3. 0.3.1 Alpha 버전 이후: 원본 모드를 설치한 뒤, 반드시 같은 버전의 한글화 자료를 MO나 NMM 인스톨러로 설치하세요. (혹은 원본 자료와 한글화 자료의 압축을 푼 뒤, 두 내용물을 합한 다음 재압축해서 만들어진 인스톨러를 MO나 NMM으로 설치하세요.)

(좋은 모드에는 넥서스에서 Endorse를 눌러주세요)


※ 한글화 압축파일 이름은 [모드 이름_버전_renn_업로드 날짜] 순으로 구성됩니다.

 MO의 경우 설치 경로 : MO 왼쪽 패널에서 해당 모드 우클릭 -> 설치된 폴더 열기


ICAO_0351a_renn_161108.7z


이전 자료


 필수 모드: 던가드, 드래곤본 DLC

 한글화 3가지, 바닐라 대사 검수됨

 모든 호환패치 번역됨


0.3.5.1a부터는 한글화 3가지가 들어있습니다.



****************************

업데이트 내용

****************************

[0.3.2.3 풀 버전]

※ ICAO - JK's Whiterun 버전 릴리즈 : '호환패치'가 아닌 '호환버전'입니다. 기존의 JK's Whiterun 대신 설치하시면 됩니다. (※ Immersive Citizens - AI Overhaul의 위로 배열하면 한글화가 필요없습니다)

  • 화이트런과 화이트런 집들의 Navemesh 오류 수정
  • 화이트런의 Navemesh가 Dawn of Whiterun과 호환되도록 재디자인됨
  • [버그픽스] 게임 엔진 버그로 인해 아티스와 토르바가 맨손결투 도중 사망하는 문제 방지 : 생명력이 40% 이하로 떨어지면 결투 중단됨
  • [호환패치] Open Cities Skyrim 호환패치 업데이트

[0.3.2.2 풀 버전]

  • 릴리스, 제나사, 나짐, 아흘람, 울프버트, 아드리안, 옌센, 엘린디르의 AI 개선됨
  • 타 모드와의 호환성 개선됨 : Cutting Room Floor의 경우 호환패치 불필요. 나짐, 릴리스, 아흘람, 제나사에게 새로운 집 할당해주기 가능
  • 그루쉬낙 등 Cutting Room Floor로 복구되는 우호적인 NPC의 AI가 ICAO를 통해 오버홀됨
  • 냐다와 아티스간의 결투 씬이 싸움 발발 장소로부터 너무 멀어지지 않도록 조정됨
  • [버그픽스] '선조 숭배' 퀘스트 도중 골디르가 마지막 방에서 드로거에게 처발리면 도망가던 버그 방지됨
  • [호환패치] Open Cities Skyrim 호환패치 업데이트됨

※ STEP 유저의 경우, 차후 STEP 패치가 업데이트되어야 0.3.2.2 버전의 업데이트 내용이 적용됩니다.

※ Cutting Room Floor와 Touring Carriage를 함께 사용하는 유저의 경우, wasite에서 TC-CRF 패치를 적용하세요.

이전 버전 업데이트 내용



****************************

패치 노트

****************************

161108: 0.3.5.1a 업데이트

161104 : 0.3.5 업데이트

160919 : 자료 수정 (풀 버전의 대사 일부가 미번역된 오류 수정)

160917 : 0.3.2.3 업데이트

160901 : 0.3.2.2 업데이트

160825 : 0.3.2.1 업데이트, 지명 일부 변경 (레칭 네치 -> 토쟁이 네치)

160813 : 0.3.2 업데이트, 한글화 버전 통합, 대사 재번역 (오역 수정, 화자에 맞게끔 말투 수정)

160616 : 0.3.1alpha 인스톨러 설치시 Lite 버전 설치 오류 수정 (제보해주신 '확인바랍니다'님 감사합니다)

160612 : 0.3.1alpha 업데이트

150828 : 0.2.1.0 업데이트

150802 : 0.2.0.7 업데이트

150728a : 0.2.0.6 업데이트 (USKP 스크립트 fomod로 설치 안되던 오류 수정 / 피드백주신 신성한로맨스님 감사합니다)

150719 : 0.2.0.5beta 업데이트

150717 : 0.2.0.5 업데이트

150714 : 0.2.0.4 업데이트

150711 : 0.2.0.3 업데이트, ELE 패치 업데이트, USKP 스크립트 추가 (총 2개)

150707 : 0.2.0.2 자료 수정 (USKP 스크립트 포함)

150705 : 0.2.0.2 업로드, 호환패치 번역 추가


신고
  • 이전 댓글 더보기
  • 한글통합기대 2016.08.25 17:30 신고

    3.2.1이 살포시 등장해 버렸네요. 컨텐츠 자체는 마이너하지만, 수정된 부분이 몇개 있군요. 여유되시면 한번 봐주세요^^

    1. BlogIcon renn 2016.08.25 18:11 신고

      넵 이따 업데이트할게요.

  • 피바다 2016.08.26 11:26 신고

    쟈리-라 마지막에 안보이던 버그가 이 모드였다니 띠용

    1. BlogIcon renn 2016.08.26 13:18 신고

      그런가봐요 ㅎㅎ

  • 앙망 2016.08.27 10:59 신고

    우쓰거드가 밖에 있길래 말을 걸었는데 싸움이 걸어지더군요. NPC리텍을 더 아래에 둬서 그런건지 뭔가 충돌이 있는것같은데 아직까진 CTD나 파피루스 에러는 뜨지 않아서 그냥 진행중입니다..

    1. BlogIcon renn 2016.08.27 11:03 신고

      모드 설명을 보면 우트거드가 말에 탑승중일 때는 결투를 할 수 없다고 나와 있으니 실외에서도 결투신청이 가능한 걸로 짐작됩니다. 리텍 모드와는 전혀 충돌하지 않는 모드입니다.

    2. 앙망 2016.08.27 12:02 신고

      아하 그렇군요. 화이트런 대장간 앞에 걸어가고 있길래 말 걸었는데 싸움이 걸어지더라고요 ㅎㅎ 말에 탑승중일 때만 결투가 불가능하는거였군요. 설명 감사합니다. 찝찝했었는데 다행이네요 ㅎㅎ

    3. BlogIcon renn 2016.08.27 20:14 신고

      네 ㅎㅎ 말타고서 맨손결투하면 웃길 텐데..

  • 우워~~~ 2016.08.29 20:06 신고

    모탈 영주 바보되는거 픽스 됐나요? 그거 때문에 안쓰고 있는데 자꾸 흡혈귀 습격해오면 NPC들이 도망안가고 덤비다 죽어서 되살리느라 스트레스 받네요 ㅜㅜ

    1. BlogIcon renn 2016.08.30 14:40 신고

      체인지로그에 없다면 안됐을 것 같네요.

  • 강추모드 2016.09.01 11:36 신고

    감사합니다... 이모드 좋아요...

    1. BlogIcon renn 2016.09.01 16:09 신고

      마음에 드셔서 다행이네요.

  • yalldo 2016.09.01 11:44 신고

    감사합니다. 잘쓰겠습니다!

    1. BlogIcon renn 2016.09.01 16:10 신고

      넵 유용하게 쓰세요.

  • 스카이림 2016.09.01 13:33 신고

    이 모드, 굉장히 마음에 들더라구요.
    요거 처음 번역해서 올려주셨을때부터 계속 잘 쓰고 있습니다. 매 번 감사드립니다.

    1. BlogIcon renn 2016.09.01 16:10 신고

      계속해서 꾸준히 좋아지는 모드 같아요. 잘 써주셔서 감사합니다.

  • 앙망 2016.09.02 14:29 신고

    업뎃하고 적용해보니 화이트런 앞에서 우쓰거드랑 한 npc랑 시세로 얘기를 하는군요. 이건 원래 컷팅룸에 포함되어있던 요소인데 비공식패치를 쓰지 않는 저로서는 되게 좋은 모드같아요 ㅎㅎ

    1. BlogIcon renn 2016.09.02 15:22 신고

      오 그래요? 대사 번역할 땐 못봤는데 ㅎㅎ 저도 비공식패치를 안써서 이번 업뎃이 특히 좋네요.

  • 오늘도카짓 2016.09.03 10:50 신고

    적을 만날 때마다 용감하게 경비병 있는 곳으로 도망, 싸움구경 하는 게 낙인 카짓입니다. 이 모드를 깔고 어느 깊은 밤, 화이트런 정문까지 도적을 피해 달려왔는데, 그날따라 경비병들은 도적을 보곤 저와 같이 놀라 도망쳤어요. 고된 임무와 강요된 야근으로 인한 피곤은 이해하지만, 이제 저같은 카짓은 누굴 믿고 스카이림에서 살아야 할지..

    1. BlogIcon renn 2016.09.04 14:29 신고

      경비병들이 너무 박봉이라 의욕이 안나나 보네요. 다음에 보시면 따끈한 스쿠마 한병 대접해 드리세요.

  • MaSa 2016.09.11 17:32 신고

    렌님 돌아오시니까 너무 좋네요.
    그나저나 뒤늦게 코난왕 ENB에 맛들려서 신나게 쓰는 중인데
    이머시브 시티즌 모드의 렌님의 설명을 보니까, 일종의 퀘스트 부여식으로 npc의 행동패턴을 만드는 모드라고 하셨는데
    그러면 코난왕 모드처럼 지역이나 사물을 건드리는 esp가 들어가있는 enb랑 같이 쓸 수 있을까요?

    1. BlogIcon renn 2016.09.12 00:34 신고

      Navemesh를 건드려서 NPC 경로를 막거나 하는 경우가 아니면 상관없습니다. JK 도시 리텍들이 그런 경우가 많아서 저는 이제 쓰지 않아요.
      Cell을 수정하는 모드는 Cell 자체의 속성(라이팅, 안개 가시거리 등)을 변경하는 것과, Cell 내부에 오브젝트를 배치하거나 Navmesh를 변경하는 모드 두가지로 나뉘는데 코난왕은 전자입니다. 전자와 후자를 함께 사용할 경우 전자를 아래로 배치해야 서로 충돌하지 않고 전자의 내용도 무효화되지 않습니다. 코난왕 esp를 배열에서 제일 아래로 내리라는 것은 Cell 수정 모드는 날씨나 광원모드가 아닌 이상 대개 후자가 많기 때문입니다. 사운드 오브 스카이림의 경우는 Cell 자체의 속성을 변경하면서 오브젝트도 추가 배치되는 모드이기 때문에, 날씨 광원 모드와 함께 사용할 때는 반드시 호환패치가 필요하고 그렇지 않을 경우 어느 한쪽이 무효화됩니다.

  • 1 2016.09.17 21:20 신고

    항상 감사합니다.

    업데이트는 그냥 구버전 지우고 최신으로 설치하면 되는 건가요?

    1. BlogIcon renn 2016.09.18 03:15 신고

      네 구버전은 지우거나 그대로 덮어씌우시면 됩니다.

  • ari 2016.09.18 20:28 신고

    아 업뎃이 있었군요. 역쉬...
    감사히 잘 사용할게요.
    감사합니다.

    1. BlogIcon renn 2016.09.19 01:23 신고

      풀버전 파일을 잘못 올렸으니 다시 받아보세요, 번거롭게 해드려서 죄송합니다.

  • MaSa 2016.09.29 17:20 신고

    안녕하세요. 렌님.
    근데 이거 꼭 신버젼 적용시키려면 새게임을 해야 하나요?
    너무 오래 진행했는데 새 게임 하기가 좀...ㅠㅠ

    1. BlogIcon renn 2016.10.27 16:43 신고

      게임 중간에 설치하셔도 됩니다.

  • 렌사마팬클럽회장 2016.11.01 12:15 신고

    렌사마 지금 RDO(대사추가 모드) 사용중인데 충돌 없을까요?

    1. BlogIcon renn 2016.11.01 16:12 신고

      이머시브 시티즌과 RDO는 대사 몇가지가 충돌하긴 하지만 별 문제는 되지 않습니다. 일단은 RDO를 아래로 내릴 것을 권해드리지만 우선권을 줄 모드를 원하시는 대로 배열하셔도 괜찮습니다.

  • 도신의콩고 2016.11.04 19:04 신고

    번역해 주셔서 감사합니다! 재미있게 플레이 할게요!

    1. BlogIcon renn 2016.11.04 21:26 신고

      넵 유용하게 쓰세요.

  • 지나가던나그네 2016.11.07 21:06 신고

    고생이 많으십니다. 유용하게 쓰도록 하겠습니다.

    1. BlogIcon renn 2016.11.07 22:22 신고

      잘 써주셔서 감사합니다.

  • 안녕하세요 2016.11.08 10:18 신고

    꾸준히 업데이트해주셔서 정말 감사합니다! renn님 덕분에 언제나 더욱 풍성한 스카이림을 만나게되네요. 하루하루 새로운 글이 뜰때마다 설레고 행복하답니다 ㅎㅎ renn님도 행복하세요!!

    1. BlogIcon renn 2016.11.08 17:12 신고

      저도 기쁘네요. 잘 써주셔서 고맙습니다!

  • EOMSIC 2016.11.08 19:13 신고

    정말 항상 감사드립니다.
    렌님 덕분에 스카이림 합니다.

    1. BlogIcon renn 2016.11.08 23:46 신고

      도움이 되신다니 다행이네요.

  • 감사합니다 2017.01.24 00:10 신고

    아직번역이전부안된건가요?
    가끔 영어가나오내요

  • 반불사 2017.01.26 14:46 신고

    이모드를쓰면 마을의 NPC들이 반불사적용이 되는건가요?

티스토리 툴바